The talk is not about the weak link between the two names
Nor the embracing in the old pages of a book
The talk is about my lucky hairs
With your kisses that are like burnt poppies
And intimacy of our bodies, in imposture
And the shine of our naked bodies
Like the fish scales in water
La conversation n'est pas sur le lien faible entre les deux noms
Ni s'embrasser dans les anciennes pages d'un livre
On parle de mes cheveux heureux
Avec tes baisers qui sont comme des coquelicots brûlés
Et l'intimité de nos corps, dans l'imposture
Et la brillance de nos corps nus
Comme les écailles de poisson dans l'eau
سخن از پیوند سست دو نام
و همآغوشی در اوراق کهنه ی یک دفتر نیست
سخن از گیسوی خوشبخت منست
با شقایقهای سوخته ی بوسه ی تو
و صمیمیت تن هامان ، در طراری
و درخشیدن عریانمان
مثل فلس ماهیها در آب
No comments:
Post a Comment